国剧《长安十二时辰》上线海外 爆笑翻译Just Do It?

2019年07月03日 10:59 次阅读 稿源:游民星空 条评论

马伯庸同名小说改编网剧《长安十二时辰》口碑喜人,服化道、演技、剧情都受到了观众的一片赞誉之声,今日该剧官微宣布,《长安十二时辰》将上线海外多地,自信出海弘扬中华唐文化!

01.jpg

《长安十二时辰》宣布了该剧的海外上线日期及平台:北美地区7月起陆续在Viki、Amazon和youtube全集付费上线;马来西亚、文莱地区7月1日起astro双星更新,新媒体平台Dimsum和Astro Go同步播;新加坡地区7月Starhub播出新媒体已上线;越南由当地最大流媒体平台紧贴大陆播放;本剧会陆续登陆日本等亚洲其他国家、欧洲、非洲等地区。

考虑到剧中有很多台词都是“古香古色”,不少网友提出疑问,这要怎么翻译,例如李必的那句“天覆吾,地载吾,天地生吾有意无。 不然绝粒升天衢,不然鸣珂游帝都?”《长安十二时辰》官博爆笑回复道“……just do it???”当然这只是官博的调侃,不过这剧的翻译难度确实也不小了。

活动入口:

阿里云上线企业应用中心 一站式解决企业刚需

京喜首个年货节开启 “超级百亿补贴”红包在此领取

对文章打分

国剧《长安十二时辰》上线海外 爆笑翻译Just Do It?

6 (10%)
已有 条意见

    最新资讯

    加载中...

    今日最热

    加载中...

    热门评论

      招聘


      Advertisment ad adsense googles cpro.baidu.com
      created by ceallan